FARO - UM COMEÇO (FARO - A BEGINNING)




A primeira coisa que se nota do avião quando se está a aproximar de Faro, no Algarve, é o quão seca está a terra. Depois de um verão quente, tudo está castanho, até parece que tudo está morto, há só umas oliveiras e ervas daninhas que podem sobreviver. Muito diferente da paisagem no oeste da Irlanda, onde eu tinha apanhado o voo, onde a terra toda estava verde, verde, verde.



Tudo isso é obvio, mas quando alguém vive lá, dia após dia, no meio de tanta verdor, é fácil esquecer-se de que não é normal e que há lugares – e muitos – na Europa, que têm uma aparência e uma essência muito diferentes.

Menciono isso por várias razões. Acabo de chegar a Portugal e já notei as grandes diferenças que há entre este país e o meu país frío e húmido no norte. Trabalho como professor de inglês e quando falo com alguns dos meus estudantes africanos ou asiáticos, eles falam da “Europa”, “viver na Europa”, “ir a Europa”, como se todo o continente fosse igual.

A verdade é que partilhamos uma cultura  europeia, mais ou menos, há partes da história que temos em comum, vemos os mesmos jogos da Liga dos Campeões, em ambos países usamos o euro, mas ainda assim, é uma sensação muito distinta estar em Portugal e andar as ruas de Sligo, onde moro.

O sol faz impressão, claro, mas é muito mais disso – as pessoas têm uma aparência muito diferente: aqui em Portugal são mais baixas, mais morenas, menos obesas, menos pálidas, com traços que até podem indicar uma herança árabe.

Come-se muito mais peixe aqui, e come-se muito mais barato, há frutas nos supermercados que não se pode comprar na Irlanda, há prédios e prédios e prédios onde as pessoas vivem nas cidades – coisa que quase não existe na Irlanda. Tudo isso dá uma sensação profunda da mudança quando alguém deixa a Irlanda e viaja até o sul de Portugal.

Além disso, é uma obsessão portuguesa falar com os estrangeiros sobre a economia, os ordenados, os empregos e "a crise". Não é de estranhar; Portugal ficou muito afetado pela recessão nos últimos anos, e a economia aqui foi, de uma forma muito pior do que na Irlanda, quase destruída. O ordenado mínimo aqui é um pouco mais de 500 euros por mês, um salário tão baixo que seria inimaginável na Irlanda. 

Eu vivia aqui, e por isso não deveria ficar tão surpreendido pelas diferenças, mas esta vez, por alguma razão, fizeram-me muita impressão. Portugal e Irlanda fazem parte do continente europeu, mas não é difícil vê-los como mundos bem diferentes.

The first thing that you notice when the plane is approaching Faro, is how dry the ground is here in the Algarve. Everything is brown; it even appears that practically everything is dead, it seems that only olive trees and weeds grow here in summer. It is so different from the landscape that I had just left in the West of Ireland, where you are drowning in green. 

This all seems obvious, but when someone lives in Ireland every day, surrounded by so much greenery and vegetation, it is easy to forget that there are places in Europe that are not like this, that have in fact an essence and an appearance that are very different. 

I mention this for a number of reasons. I have just arrived in Portugal and cannot help but notice the significant differences that there are between southern Europe and our wet, cold island. Again, this may sound obvious, but for people outside Europe - for some of the Asian and African students that I teach, for example - they talk about "living in Europe", "coming to Europe", "being in Europe", as if the whole continent was the same. 

We have things in common, of course: there is a certain European culture that we vaguely share, there are elements of history that we have in common, we watch the same Champions League games, we both use the Euro. That said, it is a very different experience being in Portugal to walking the streets of Sligo. 

The sun is a big part of that, of course, but it is much more than that. The people here are darker, shorter, less obese, much less pale than where I come from; a mixture of Romans, Celts, Moors and lots of other fleeting races. If anything, they look much more like North Africans than Northern Europeans. 

There are lots of little things too: there are lists and lists of seafood dishes in any restaurant you go to, there are fruits in the supermarkets that we could not name in Ireland, and in any city you pass through you will see block after block of apartment buildings, where practically every city dweller lives - the idea of having to have a garden and a front and back door, like the we seem obsessed with, just does not exist. It all gives the impression, travelling from Ireland to Portugal, of a change that is much greater than it would first appear. 

The Portuguese are also obsessed with the cost of living in other countries and the wages earned elsewhere compared to here; it is not too surprising because the minimum wage in this country is something just over five hundred euros a month. Not a week, a month. The economy is improving here, but this country was even more seriously devastated by "a crise" than Ireland was, and poverty is a very real day to day experience for many Portuguese people.

I used to live here, and so should not really be so surprised by the profound change that happens when you travel two and a half hours to the south, but this time it really has hit me. Portugal and Ireland are both part of the European continent, but it is not difficult to see them as really two different worlds. 




Comments

Popular Posts