LA CORUÑA 2 - BREOGÁN Y LA ESPAÑA CELTA (BROGAN AND CELTIC SPAIN)




El faro más viejo del mundo está en La Coruña. Se llama La Torre de Hercules, y tiene por lo menos dos mil años. Se dice que fue construido por los romanos cuando la península ibérica formaba parte del imperio romano.


The oldest functioning lighthouse in the world is in La Coruña. It is called the Tower of Hercules, and is at least two thousand years old. It is said that it was constructed by the Romans when the Iberian peninsula was part of the Roman empire.





No obstante, la torre tiene un nombre alternativo: La Torre de Breogán. No se sabe bien si es mito, leyenda o historia, pero Breogán era un caudillo celta que vivía en esta parte de Galicia. La leyenda dice que fueron los celtas – y Breogán mismo – que construyeron la torre. Un día, el hijo de Breogán, Ith, subió la torre y avistó en la distancia una isla verde y misteriosa, y decidió investigar.

Zarpó para la isla y encontró un país que se parecía a Galicia, muy verde, húmedo, rodeado por el mar. Vivía ahí una tribu que se llamaba la Tuatha de Danaan. Hubo un conflicto entre los hombres de Ith y el tribu local, y el gallego fue asesinado.

El hijo de Ith, Mil, decidió ir a este país con su ejército – los milesios – para vengar a su padre. Llegaron con un ejército grande, derrotaron a los Tuatha de Danaan, y se quedaron ahí, colonizando la isla. El país era, por supuesto, Irlanda. La leyenda dice que los gallegos de Mil eran los antepasados de los actuales irlandeses. Se cuenta la historia en el Leabhar Gabhala, el libro de invasiones, una colección de la mitología irlandesa.


However, the tower has an alternative name: the Tower of Breogan (or Brogan). It is not known how much of the story is myth, legend or history, but Breogan was a Celtic chieftain who lived in this part of Galicia. The legend says that it was the Celts - and Breogan himself - who built the tower. One day, Breogan's son, Ith, went up the tower and spotted a mysterious, green island to the north, and decided to investigate it.

He set sail for the island with a number of men and found a country very like Galicia, green, wet, surrounded by sea. A tribe called the Tuatha De Danaan lived there. There was conflict between the Galicians and the locals, and Ith was killed.

Ith's son - Breogan's grandson - Mil - decided to go to the island with his army, the Milesians, to revenge his father. They arrived with a large army, defeated the Tuatha De Daanan, and stayed there, colonizing the green island. The new country was, of course, Ireland. The legend says that the Milesians were the ancestors of the current Irish people. The story is told in the Leabhar Gabhala, the book of invasions, a collection of Irish mythology put together by Irish monks centuries ago.





No se sabe si la leyenda tiene un elemento de verdad, pero lo que sí es cierto es que hay una identidad celta bastante fuerte en esta parte de España. La música tradicional gallega – y asturiana – tiene raíces celtas, utilizan la gaita, que es parecida a la gaita irlandesa y escocesa, y hay ciertas evidencias de un vínculo genético entre los irlandeses y los gallegos.

La torre de Breogan queda cerca de la ciudad de La Coruña. Yo fui ahí en dos ocasiones para visitarla, pero nunca conseguí entrar. La primera vez, fui ahí por la tarde pero había una cola larga para entrar, de unos 45 minutos, y no me apetecía esperar. Volví el día siguiente con otro amigo, Chiqui, también de La Coruña, pero la última entrada era a las 8.30 de la tarde y llegamos a las 8.40.

Yo compartía casa con Chiqui en Lisboa, hace 20 años, y nos llevábamos bien en esa época. Perdimos contacto durante años, pero hace unos años entramos en contacto vía Facebook y quedamos en vernos por primera vez en dos décadas el otro día. Fue genial, hablando de los viejos tiempos y recordando nuestra antigua casa en Escadinhas de Saúde en Lisboa.


It is not known if there is any truth to the story, but what is certain is that there is a strong Celtic identity in this part of Spain. Traditional Galician - and Asturian - music has Celtic roots, they use a form of bagpipes that are similar to the Irish and Scottish, and there is some evidence of a genetic link between the Irish and the Galicians.

The Tower of Breogan is quite close to the city of La Coruña. I went there twice to try and visit it, but I didn't manage to go in on either occasion. The first time I went there it was evening and there was a long queue to get in, which they said would be at least 45 minutes. It was hot and I didn't feel like waiting, so I decided to return the next day. I came back in the evening yesterday with my friend Chiqui, who is also from La Coruña, but the last possible entry time was 8.30pm and we got there at 8.40pm.

I shared a house with Chiqui in Lisbon back in 1996, and we got on well at that time. We lost touch for years but, through the wonders of Facebook, got back in contact a few years ago, and decided to meet up again in La Coruña, two decades later. It didn't matter so much that we didn't get into the tower; we spent a lot of time remembering our old house, the people we knew in common and having a look around at other parts of the city. We were able to pick up where we had left off, with almost no effort, after twenty years.



"Later, Breogán established a city in Hispania called Brigantia (La Coruña) and then constructed a tower, which was called the Tower of Breogán."


No llegué a ver el interior de la torre pero había muchas otras cosas para ver en los alrededores. Hay muchas esculturas interesantes, por ejemplo los menhires que están en las fotos, unas reproducciones de monumentos celtas que posiblemente estaban en esta zona en el pasado.

También hay un antiguo cementerio musulmán que ahora es lo que llaman ‘museo de las palabras’. Escritas en las paredes ahí son inscripciones en muchas lenguas, entre ellas el irlandés antiguo, con unas líneas del Leabhar Gabala.


Even though I didn't manage to see the inside of the tower, there are other things around that were worth a view. There is a kind of sculpture park in the area around the tower, which has contains some menhirs, above, replicas of Celtic monuments that may have existed in Galicia in the past.

There is also an old Muslim cemetery which is now called "the museum of words". Written on the walls surrounding the space are inscriptions in various languages - Arabic, Galician, Spanish and even ancient Irish - of lines from a number of sources, one of which is the Leabhar Gabhala, the Irish book of invasions.






Comments

Post a Comment

Popular Posts